Σάββατο 5 Δεκεμβρίου 2015

Επίθετα Β' και Γ' Κλίση - Λατινικά

Επίθετα Β΄ κλίσης
superbus –a –um (περήφανος) 3 superbior –ior –ius / superbissimus –a –um
pennatus –a –um (φτερωτός) 3 pennatior –ior –ius / ---
iratus –a –um (οργισμένος) 3 iratior –ior –ius / iratissimus –a –um
clarus –a –um (καθαρός, δυνατός) 5, 34 clarior –ior –ius / clarissimus –a –um
pulcher, pulchra, pulchrum (όμορφος) 5 pulchrior – ior – ius / pulcherrimus –a –um
ultimus –a –um (τελευταίος) 5 [υπερθετικός του ultra] ulterior –ior –ius
tener , tenera, tenerum (τρυφερός, ευαίσθητος) 5 tenerior –ior –ius / tenerrimus –a –um
bonus –a –um (καλός) 6, 27 melior –ior –ius / optimus –a –um
liber, libera, liberum (ελεύθερος) 6, 43 liberior –ior –ius / liberrimus – a –um
pavidus –a –um (έντρομος) 11 pavidior –ior –ius / pavidissimus –a –um
serenus –a –um (ξάστερος, καθαρός) 13 --- --- / serenissimus –a –um
repentinus –a –um (ξαφνικός) 13 repentinior –ior –ius / --- ---

paucus –a –um (λίγος) 14, 24 paucior –ior –ius / paucissimus –a –um
sollicitus –a –um (ταραγμένος) 14, 44 sollicitior –ior –ius / sollicitissimus –a –um
squalidus –a –um (βρώμικος) 14 squalidior –ior –ius / squalidissimus –a –um
frigidus –a –um (παγωμένος) 15 frigidior –ior –ius / frigidissimus –a –um
posterus –a –um (επόμενος) 20 posterior –ior –ius / postremus –a –um & postumus –a –um
proximus –a –um (πολύ κοντινός) 20 [υπερθετικός του prope] propior –ior –ius
trepidus –a –um (έντρομος, περιδεής) 20 --- --- trepidissimus –a –um
immensus –a –um (πολύ μεγάλος) 21  immensior –ior – ius / immensissimus –a –um
aequus –a –um (ίσος, δίκαιος) 21 aequior –ior –ius /  aequissimus –a –um
exterus –a –um (o έξω) 25 exterior –ior –ius / extremus –a –um (έσχατος) & extimus-a-um
parvus –a –um (μικρός) 27 minor –or –us / minimus –a –um
durus –a –um (σκληρός, τραχύς) 27 durior –ior –ius / durissimus –a –um
acerbus –a –um (πικρός) 27 acerbior –ior –ius / acerbissimus –a –um
iucundus –a –um (ευχάριστος) 27 iucundior –ior –ius / iucundissimus –a –um
maturus –a –um (ώριμος) 27 maturior –ior –ius / maturissimus –a –um & maturrimus –a –um
cupidus –a –um (αυτός που επιθυμεί) 29 cupidior –ior –ius / cupidissimus –a –um
sanctus –a –um (ιερός) 34 sanctior –ior –ius / sanctissimus – a –um
dexter – dextra (dextera) – dextrum (dexterum) (δεξιός) dexterior – ior –ius / dextimus – a – um [Στο Κείμενο 34 το dextra χρησιμοποιείται ως ουσιαστικό]
magnus –a –um (μεγάλος) 36 maior –ior –ius / maximus –a –um
ineptus –a –um (ανόητος, άκαιρος) 36 ineptior –ior –ius / ineptissimus –a –um
longus –a –um (μακρόχρονος) 38, 43 longior –ior –ius / longissimus –a –um
improbus –a –um (αχρείος) 42 improbior –ior –ius / improbissimus –a –um
imperitus –a –um (άπειρος) 42 imperitior –ior –ius / imperitissimus –a –um
stultus –a –um (ανόητος) 42 stultior –ior –ius / stultissimus –a –um
infestus –a –um (εχθρικός) 43 infestior –ior –ius / infestissimus –a –um
miser – era –erum (δυστυχής, άθλιος) 43 miserior –ior –ius / miserrimus –a –um
fidus–a –um (πιστός) 44 fidior –ior –ius / fidissimus –a –um
multus –a –um (πολύς) [plus] / plurimus –a –um  5, 7, 27, 42  
- Το επίθετο σχηματίζει παραθετικά συνήθως στον πληθυντικό:
multi, -ae, -a (Συγκριτικός: plures, -es, -a, Υπερθετικός: plurimi, -ae, -a).
nimius –a –um (υπερβολικός) 25 magis nimius-a-um / maxime nimius-a-um

Επίθετα της Β΄ κλίσης που δε σχηματίζουν παραθετικά
marinus –a –um (θαλάσσιος) 3
regius –a –um (βασιλικός) 3
epicus –a –um (επικός) 5
horrendus –a –um (φρικτός) 14
paulus –a –um (λίγος) 20, 31, 38  
obvius –a –um (ενάντιος, αντίθετος) 20
publicus –a –um (δημόσιος) 25
sonorus –a –um (ηχηρός) 27
vietus –a –um (μαραμένος) 27
supervacaneus –a –um (περιττός, ανώφελος) 36
ligneus –a –um (ξύλινος) 36
fessus –a –um (κουρασμένος) 38
priscus –a –um (αρχαίος) 38
captivus –a –um (αιχμάλωτος) 43, 45
immaturus –a –um (πρόωρος) 43
suspectus –a –um (ύποπτος) 44 [επιθετική μετοχή]
infidus –a –um (άπιστος, αβέβαιος) 44
Punicus –a –um (Καρχηδονιακός) 5, 25
Romanus –a –um (Ρωμαίος) 11, 13, 31  
Falernus –a –um (ο Φαλερνός αγρός, περιοχή της Καμπανίας) 11
Paulianus –a –um (του Παύλου) 13
Actiacus –a –um (Ακτιακός) 14, 29
Veientanus –a –um (από τους Βηίους) 21
Latinus –a –um (Λατινικός, Λατίνος) 31
Manlianus –a –um (του Μανλίου) 42
Gallus –a –um (Γαλάτης, γαλατικός) 45
Graecus –a –um (ελληνικός) 45

secundus –a –um (δεύτερος) 5
tertius –a –um (τρίτος) [τακτικό αριθμητικό] 25, 45

Επίθετα Γ΄ κλίσης
alacer, alacris, alacre (ζωηρός, πρόθυμος) 13 alacrior –ior –ius / --- ---
liberalis –is –e (που ταιριάζει σε άνθρωπο ελεύθερο, ελευθέριος) 13 liberalior –ior –ius / liberalissimus –a –um
illustris –is –e (λαμπρός, ένδοξος) 13 illustrior –ior –ius / illustrissimus –a –um
ingens –ntis (πελώριος, φοβερός) 14 ingentior –ior –ius / ingentissimus –a –um
similis –is –e (όμοιος) 14 similior –ior –ius / simillimus –a –um
militaris –is –e (στρατιωτικός) 15 militarior –ior –ius / --- ---
turpis –is –e (αισχρός) 15 turpior –ior –ius / turpissimus –a –um
iners, inertis (νωθρός, άπραγος) 15 inertior –ior –ius / inertissimus –a –um
mirabilis –is –e (θαυμαστός, παράδοξος, περίεργος) 20 mirabilior –ior –ius / mirabilissimus –a –um
tristis –is –e (λυπημένος) 20 tristior –ior –ius / tristissimus –a –um
impudens –entis (αναιδής) 24 impudentior –ior –ius / impudentissimus –a –um
recens –entis (φρέσκος) 25 recentior –ior –ius / recentissimus –a –um
grandis –is –e (μεγάλος) 27 grandior –ior –ius / grandissimus –a –um
mitis –is –e (γινωμένος, γλυκός) 27 mitior –ior –ius / mitissimus –a –um
mollis –is –e (μαλακός) 27, 42 mollior –ior –ius / mollissimus –a –um
fortis –is –e (δυνατός) 31 fortior –ior –ius / fortissimus –a –um
nobilis –is –e (ευγενής, αριστοκρατικός) 31 nobilior –ior –ius / nobilissimus –a –um
congruens – entis (σύμφωνος) 38 congruentior –ior –ius / congruentissimus –a –um
infelix – infelicis (δυστυχισμένος) 43 infelicior –ior –ius / infelicissimus –a –um
minax – minacis (απειλητικός) 43 minacior –ior –ius / minacissimus –a –um
stabilis –is –e (σταθερός) 44 stabilior –ior –ius / stabilissimus –a –um
inops – inopis (αυτός που έχει έλλειψη από κάτι) 44 egentior –ior –ius / egentissimus –a –um

Επίθετα της Γ΄ κλίσης που δε σχηματίζουν παραθετικά
omnis –is –e (όλος, ο καθένας) 6, 7, 11, 15, 21, 25, 31, 44      
equester, equestris, equestre (ιππικός) 15 [proelium equestre = ιππομαχία]
praecox – ocis (πρώιμος) 25
puter (putris) – putris – putre (σάπιος) 27
par – paris (όμοιος, ίδιος, ίσος) 29
singularis –is –e (μοναδικός) 31
incredibilis – is – e (απίστευτος) 34
immortalis –is –e (αθάνατος) 34
complures – es – a (πάρα πολλοί) 34 [Μόνο πληθυντικού αριθμού]
nuptialis –is –e (γαμήλιος) 38

tres, tria (τρεις, τρία) 7 [απόλυτο αριθμητικό]
viginti (είκοσι) [απόλυτο αριθμητικό] 29
milia, milium (χίλιοι) [απόλυτο αριθμητικό] 29

Τα παραθετικά των Επιρρημάτων που συναντάμε στα κείμενα της ύλης: 
valde – valdius – valdissime (3) [πάρα πολύ]
saepe – saepius – saepissime (15) [συχνά]
diu – diutius – diutissime (21, 29, 43) [για πολύ καιρό]
aperte – apertius – apertissime (24) [ανοικτά, φανερά]
prope – propius – proxime (7, 25) [κοντά]
sane – sanius – [sanissime] (27) [βέβαια]
multum – plus – plurimum (29, 38) [πολύ]
cupide – cupidius – cupidissime (34) [με πάθος]
facile – facilius – facillime (36) [εύκολα]
libenter – libentius – libentissime (6, 38) [πρόθυμα]
crudeliter – crudelius – crudelissime (42) [με σκληρότητα]
--- - prius – primum & primo (43) [πρώτα]
celeriter – celerius – celerrime

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Το σχόλιο σας θα δημοσιευτεί μετά από έγκριση του διαχειριστή. Ευχαριστούμε!